ZÁVIST

Sandra BROWN

V originále  ENVY

vydalo  Euromedia Group – Ikar  2003

brown-zavistAnotace :   New York 2002

Maris Matherlyová-Reedová vede šťastný život – je provdaná za svou velkou lásku, spisovatele Noaha Reeda, jehož prvotina okouzlila jak čtenáře, tak kritiky. Spolu s ním a otcem úspěšně vede rodinný podnik, renomované newyorské nakladatelství, a ve společnosti zaujímá významné místo. Jediným mráčkem na zářivě jasném manželském nebi je její dosud nenaplněná touha po dítěti. To ovšem platí pouze do okamžiku, kdy se začte do rukopisu, který byl zaslán nakladatelství. Jako profesionálku ji zaujme od prvních stránek. Je přesvědčená, že má před sebou práci, která rozhodně stojí za vydání. Jak však najít autora, když dílo je podepsáno pouze iniciálami P. M. E. a chybí to nejpodstatnější – celé jméno a adresa. Maris se nevzdává. Z poštovního razítka vyčte, odkud byla zásilka zaslána, a pak se jí za pomoci tamějšího šerifa podaří rozluštit, kdo se za záhadnými písmeny skrývá. Rozjede se za ním. Neví, že tím dává do pohybu události, na jejichž konci mají být nevinní zproštěni vymyšlené viny a viníci po zásluze potrestáni. A už vůbec netuší, že klíčová role v tom podivném dění, z něhož vyjde zcela nová Maris, je přisouzena právě jí…

Hodnocení :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:   a kousek

Manželství Reedových je zdánlivě bezchybné a Noah se k ženě chová vzorně; přesto má Maris pocit, že něco není tak úplně v pořádku. Když se jí v rukou ocitne úvod románu od neznámého autora, je to pro ni výzva. Ten muž – když je nalezen, totiž příliš okatě odmítá román zveřejnit. A tak Maris trošku s úlevou opouští velkoměsto a putuje na jakýsi neznámý zapadlý ostrůvek v Georgii.

Setkání s tajemným spisovatelem je rozhodně překvapivé, a přestože Maris zůstává několik dní, aby nový přírůstek vydavatelství podpořila morálně i literárně, Parker se vůbec nechová jako milý a galantní hostitel. Vlastně je to nejprotivnější, nejzlostnější a nejhrubější muž, kterého v posledních letech potkala. Přesto je k němu nepochopitelně přitahována.

Ani po návratu do New Yorku nemůže Maris pustit Parkera a jeho vznikající dílo z hlavy. Jenže ji čeká spousta nepříjemných překvapení  a rodinná firma se ocitá v ohrožení. Podivná smrt rodinného přítele taky radostnou náladu nepřidá, a když Maris zjistí, že její manžel má i jinou tvář, než tu, co dosud znala, zdá se, že její manželství je v troskách. Proto znovu odjíždí do Gergie – možná proto, aby si při práci, která ji baví, odpočinula, a možná, aby si utřídila své city. Netuší ovšem, že mrak zla nad její rodinou houstne…

Velice poutavý román s téměř detektivní zápletkou – to je vlastně charakteristickým rysem mnoha titulů Sandry Brown. V tomto příběhu si čtenář musí zvyknout na poněkud hrubší výrazy, než bývá obvyklé, zato si ale užije hodně vášnivých, až téměř erotických okamžiků. Kniha se čte jedním dechem, občas z ní mrazí, příběh je docela netypický a nechybí nečekaná překvapení ani dějové zvraty. Zjednodušeně – téhle knize rozhodně říkám ano.

Zdroj anotace i obrázku : Daemon.cz

Čtenářské hodnocení knížky:
1 hvězdička2 hvězdičky3 hvězdičky4 hvězdičky5 hvězdiček
vámi nehodnoceno
prům. hodnocení: 4,61 (38 x)
Loading...
O autorovi: jahu (216 článků)


KOUPIT KNIHU

Článek napsala jahu dne 13.4.2011 v 19:35 a je zařazený do rubriky BROWN Sandra *Amerika *Romance ze současnosti. Můžete sledovat komentáře k tomuhle článku pomocí RSS 2.0 feed. POD TÍMTO TEXTEM MŮŽETE ZANECHAT KOMENTÁŘ. Pinging: off.

Komentáře k článku “ZÁVIST”

  1. pulsatilka podotýká:

    toto bola naozaj skvelá kniha. vyborná dejová zápletka a charaktery postáv úžasne vykreslené. a samozrejme fantastické dialógy-autorka sa pekne pohrala s jazykom.ODPORÚČAM. určite sa v budúcnosti ku knižke ešte vrátim.

  2. Werana podotýká:

    Všichni tu Sandru tak chválí…začínám uvažovat o tom, že si od ní taky něco přečtu 🙂 Já jsem teď absolutně zažraná do Lindy Howard, nasávám její knížky jako houba 😀 tak by se mi třeba mohla líbit i Brownová…

  3. Iris podotýká:

    Jana K.: aha to chápu, proč jsi tak jazykově nadaná, že bych nepoznala, že nejsi rozená Češka 😉
    tak to se těším až si tuhle knížku o prázdninách pučím 🙂

  4. Jana K. podotýká:

    Iris, oficialne je to bulharstina, ale jinak jsem takova „balkanska smeska“ – dedecek rek, babicka makedonka, matka buharka 🙂
    Co se tyce teto knihy, je opravdu moc hezky napsana, tady je nevsedni a zajimava zapletka. Brownovou ma dcera uplnou sbirku, ja jsem zacala cist pozde, ale uplne me dostala…i kdyz ty uplne „cervene romany“ jako Ruzovy vikend, Snidani v posteli, Vecere v horach, Verny dvojnik a tak dale nemusim 🙂

  5. Iris podotýká:

    Jana K.: jsi moc skromná 😉 a jaký je tvůj rodný jazyk, jestli se můžu zeptat?
    když tu knížku s Jahu tak chválíte, tak jí asi někdy zkusím, i když mě ta anotace poněkud odrazuje, protože mám pocit, že vím, jak to asi dopadne 🙁

  6. Jana K. podotýká:

    A kdyz jsme u Sandry Brownové, zklamala me jen jeji posledni roman…pripada mi, ze vsechno co tam je, uz v nejake jeji knize bylo. Pro ty, co necetly ostatni jeji dylka , bude jiste zajimava, moje kolegyne si ji moc pochvalovaly…

  7. Jana K. podotýká:

    Iris, dekuji. Zadna slava to neni, ale s primhourenim ockem kazdy vetsinou pochopi o co mi jde 🙂

  8. Iris podotýká:

    Jana K.: řekla bych, že česky umíš lépe než já a to čeština je mým rodným jazykem 😉 všimla jsem si jen jedné chyby a to „jedním dechem“ a to já těch chyb vždy nasekám mnohem víc 😀

  9. Jana K. podotýká:

    Presne tak, kniha se cte jednym dechem. Zavist je jeden z mych nejoblibenesich romanu od Brownove. Uplne souhlasim s komentarem JAHU, mohla bych se pod tim klidne podepsat :-)) Napsala to vystizne. Kniha stoji za to ji precist. P.S: Omluvte moji cestinu, neni mym rodnym jazykem.

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

NEZAPOMEŇ odkliknout, že nejsi robot, pokud jsi tu bez přihlášení.
Pro vložení hvězdičky stačí napsat :mrgreen:

*