Jane AUSTEN

austen-jane.jpgV mládí se Jane (1775 – 1817) dostalo oproti jiným dívkám z její vrstvy kvalitnějšího vzdělání, což se zúročilo v její tvorbě. Poté co byla uvedena do společnosti, vedla až do své smrti život, který se skládal z obvyklých zábav její společenské vrstvy (a zábav, které jsou do detailů popsané v jejich dílech): plesy, návštěvy známých a příbuzných, čas od času i návštěva Londýna.

Jednou z mála „událostí“ v jejím jinak klidném životě, se stalo milostné zklamání v podobě z její strany zrušeného zasnoubení s jistým mladým mužem jménem Harris Bigg-Wither. V lásce Jane Austenová neměla štěstí a stejně jako její starší sestra zůstala neprovdána. Část života strávila v západoanglickém městečku Bath, které se stalo inspirací pro mnohá její díla.

Její díla vycházela za jejího života anonymně, teprve po její smrti její bratr Henry veřejně přiznal její autorství.

Romány

Krátké a nedokončené práce

Rané práce

Renka: Pokud vám nevadí číst knížky v angličtině, najdete na téhle adrese, myslím, všechna díla Austenové. A dokonce koukám, že se asi dají i poslechnout!

Jinak je natočený film přímo o životě Jane, jmenuje se Becoming Jane a jsem na něj zvědavá, i když to nejspíš bude americká limonáda. Tak od 11.10.2007 už je i v našich kinech pod názvem Vášeň a cit.

A k přiznání autorství po její smrti – měla jsem za to, že se o jejím autoství vědělo dříve, protože například tlustý Prinny si v podstatě vynutil, aby byl román Emma věnován jemu. Jane Austenová ho sice neměla ráda, ale princ regent je princ regent….

O autorovi: arlene (340 článků)

Po Renče a Jahu jsem i já rozšířila přispěvatelský tým RČK a zpočátku recenzovala zejména historické romance z Anglie, Ameriky či Austrálie 19. století. Po nějakém čase jsem zabrousila i do četby romancí, kde se cestovalo v čase a do četby "upířin". Ale klasická romantika z 19. století je stejně má nejoblíbenější.


KOUPIT KNIHU

Článek napsala arlene dne 7.3.2007 v 19:01 a je zařazený do rubriky AUSTEN Jane *AUTORKY(ři) knížek. Můžete sledovat komentáře k tomuhle článku pomocí RSS 2.0 feed. POD TÍMTO TEXTEM MŮŽETE ZANECHAT KOMENTÁŘ. Pinging: off.

Komentáře k článku “Jane AUSTEN”

  1. renka podotýká:

    OMG 😮 🙄

  2. Hornblower podotýká:

    Romány Jane Austenové získávají novou podobu. Pýcha a předsudek a zombies, Rozum a cit a mořské příšery a Pan Darcy Vampýr jsou tituly knih, které slaví velký úspěch v Británii. Novou řadu zahájil román Pýcha a předsudek a zombies, který vydalo nakladatelství Quirk Books nákladem 750 000 výtisků. Knihu tvoří z 85 procent původní text Austenové a z 15 procent dodatky.

    MF Dnes 14.8.2009
    zdroj ČTK

    Pan Darcy Vampýr – to by mělo úspěch i u nás :o)

  3. Erika podotýká:

    Mám kolekci těhle romančáků i PP 🙂 dokonce 2krát a dabing VŮBEC nedoporučuji! Je to fakt děs! Anglický originál a titulky pro nás negramoty….v tom tkví kouzlo.

  4. Fin podotýká:

    to renka: 🙂 taky jsem se nad tím pěkně rozčílila

  5. karolina podotýká:

    PP má ale jen jeden díl na každém DVD, takže to bude celkem 6 kusů…to se teda spokojím se svou originální verzí bez češtiny..
    Pokud máte cestu kolem Neoluxoru na Václaváku v Praze, tak doporučuji anglicky čtoucím fanynkám Austenové navštívit patro -1 – mají tam v sekci cizojazyčných knih v nabídce její paperbacky (kdyžtak Renko prosím tuto poznámku vymaž, pokud je to proti pravidlům)

  6. renka podotýká:

    Tak PP s Colinem vychází nikoliv pod hlavičkou Blesku, ale v nějaké edici BBC Romance od spol. Hollywood C.E. Ale četli jste obsah na zadní stránce? Pan anotátor tam světoznámý příběh úplně zavraždil…

    Ještě že MY víme, o čem to je…

  7. Emma podotýká:

    kamarád mi našel nějaký torrent a celý seriál stáhl:D
    Titulky už by pak nebyly problém, protože nějaký člověk na titulky.com se smiloval a celý seriál přeložil:D

  8. renka podotýká:

    Koncem minulého týdne vyšel román Lady Susan, poslední z dokončených románů, který u nás ale ještě česky nevyšel.

  9. lyra podotýká:

    Vychází tuším k Blesku za 49,- Kč. A co se týče dabingu – tak ten je vážně otřesný, bude-li to ten z televize. Ale jinak je tahle minisérie vážně paráda.

  10. renka podotýká:

    Upřímně,nejdřív jsem Colinovi Firthvi nějak nemohla přijít na chuť, právě kvůli Bridget Jonesové, kterou jsem viděla dřív, ale už na konci prvního dílu PP mě měl v hrsti. Navíc je tam tuším o něco mladšejší…

    Také už jsem slyšela český dabing, a jsem moc ráda, že zvládám angličtinu, když mi dole jedou anglické titulky. I když u PP už titulky ani nepotřebuji. Neměla bych ani tak výhrady vůči zvukové stránce, jako spíš k obsahové stránce překladu. Protože znám ty dialogy nazpaměť z angličitny, opravdu mě u toho brněly uši a srdce se svíralo lítostí.

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

NEZAPOMEŇ odkliknout, že nejsi robot, pokud jsi tu bez přihlášení.
Pro vložení hvězdičky stačí napsat :mrgreen:

*