JEDNOU A NAVŽDY

Judith McNAUGHT

V originále ONCE AND ALWAYS,

vydalo Baronet 2003, 2010.

McNaught: Jednou a navždy

Anotace (www.baronet.cz):

Anglie, cca 1818.

Victoria Seatonová žije s rodiči a mladší sestrou v americkém městečku Portage a miluje svého přítele z dětství Andrewa. Rodiče však při tragické nehodě zahynou a obě dívky musí odjet k příbuzným do Anglie, navíc každá do jiné rodiny. Victorii si vezme na vychování vévoda z Athertonu, neboť usoudí, že dívka bude ideální manželkou pro jeho synovce lorda Jasona Wakefielda. Victoria však sňatek s Jasonem, který se po zkušenostech z prvního manželství stal cynickým a nesympatickým člověkem, neustále odmítá, ačkoli k němu pociťuje vzrůstající náklonnost. Oběma mladým lidem však trvá příliš dlouho, než k sobě najdou cestu a jeden druhého přesvědčí o své lásce. Když se jim to konečně podaří, už je možná pozdě…

Hodnocení: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:

Ač má knížka několik společných rysů s ostatními příběhy J. McN., přesto je moc hezká. A zábavná. Autorce se do dramatického příběhu dvou lidí podařilo vtěsnat i nevtíravou dávku humoru.

Například už na str. 25 Victorie zajiskří v dialogu se sestrou:
- Maminka byla pravnučka vévodkyně! A co jsme my, Tory? Získaly jsme tím nějaký titul?
Victoria po ní vrhla ironický pohled. – Ano. – přisvědčila – Jsme „chudé příbuzné“.

Přesto Victoria opravdu titul získala, titul hraběnky Langstonové. Ale to není pro příběh podstatné. Podstatné je, že Jason se k ní opravdu zpočátku chová jako k obtížné chudé příbuzné. Opravdu je na ni hodně ošklivý. Děsně ho rozčílí, že jeho strýc-otec zveřejnil jeho zasnoubení se zde přítomnou slečnou ve všech londýnských novinách, a jemu se neobtěžoval ani zmínit.

Charles, vévoda z Athertonu, je totiž rozhodnutý ty dva za každou cenu dotlačit k sňatku. Jeho motivy nebudu pitvat. A ten starý lišák toho opravdu svými manipulacemi dosáhne. Taky se mu to celkem vymstí.

No a ti dva si k sobě nakonec po mnoha obtížích najdou cestu. Jak jinak. Zbytek si přečtěte.

Trochu mě na str. 241 zmátlo v závorkách napsané „(Kristepane, to je přřříšerrrný!!!)“. Pořád uvažuju, jestli je tahle hláška i v originále, a nebo jestli je to nemístná poznámka překladatele . Nachází se totiž těsně za „oceánem třeštící rozkoše“. ;-)

11.6.07: Při zkoumání originální textu jsem nenarazila na žádné známky toho, že by se tu nacházel onen inkriminovaný výkřik. Takže se s největší pravděpodobností jedná o překladatelský bonus.

Příběh si skoro říká o pokračování ve formě příběhu Toryiny mladší sestry Dorothy, ale zatím jsem neobjevila nic, co by nasvědčovalo tomu, že je už něco takového na světě.

Čtenářské hodnocení knížky:
1 hvězdička2 hvězdičky3 hvězdičky4 hvězdičky5 hvězdiček
vámi nehodnoceno
prům. hodnocení: 4,57 (69 x)

Loading ... Loading …

Článek napsala Renka dne 10.6.2007 v 19:41 a je zařazený do rubriky McNAUGHT Judith *Regentská Anglie. Můžete sledovat komentáře k tomuhle článku pomocí RSS 2.0 feed. POD TÍMTO TEXTEM MŮŽETE ZANECHAT KOMENTÁŘ. Pinging: off.

8 komentářů ke článku “JEDNOU A NAVŽDY”

Stránky: [2] 1 » Show All

  1. 8
    GravatarPetraJ podotýká:

    U Judith jsem začínala s romány. Můj první byl Whitney, moje láska a následovaly další. Mám raději historická témata než současnost a tohle se mi moc líbilo. Tato autorka je jedna z mála těch, ke kterým se ráda vracím. Této knížce dávám 5* a po nějakém čase si dám repete :-) .

  2. 7
    GravatarLenka AK. podotýká:

    Ta „zapomenutá“ překladatelská poznámka mě opravdu pobavila. Ale navzdory „oceánu třeštící rozkoše“ je to romantický příběh jak vyšitý. Akorát možná ten konec nemusel být tak vyhrocený, ale proč ne.

  3. 6
    GravatarLaReina podotýká:

    Nad tou poznámkou v závorce jsem taky kroutila hlavou, když jsem to četla. Holt šotek je šotek:D

  4. 5
    GravatarRunes podotýká:

    Asi nebyl dobrý nápad zhltnout tři knížky od stejné autorky rychle po sobě. Nepopírám, že Jednou a navždy (konečně logicky přeložený název) má své kouzlo, třeba Renkou zmiňovaný suchý humor, ale jinak je spousta detailů až příliš podobá ostatním knížkám. Nadpozemsky krásná a nevinná hrdinka se srdcem na dlani a nadpozemsky krásný, cynický a osamělý hrdina – s těmi se snad roztrhl pytel. Příjemná změna byla arogantní prababička (tu bych s radostí nakopla) i ublížený vévoda (toho bych s radostí nakopla vícekrát), ale opomíjený Andrew si rozhodně nezasloužil, aby se s ním tak zákeřně zametlo. A ti, co za to všechno mohli, z toho vyšli moc lacino.

  5. 4
    GravatarJana podotýká:

    Teda musím říct, že Judith McNaught je vážně třída. Po Království Snů je tohle další knížka, od které jsem se nemohla odtrhnout, dokud jsem jí nedočetla. Dávám 5 hvězdiček a hned zítra se letím mrknout do knihovny, jestli tam od ní nemají něco dalšího :-)

Stránky: [2] 1 » Show All


Napište komentář:

Prosím, nedávejte do komentářů, že sháníte knížku XYZ, a dotazy na koupi či na to, kde ji máte sehnat. Přečtěte si článek Shánění starších romantických knížek, u kterého jediného tyto komentáře budu tolerovat, nebo využijte Bazar. Díky za pochopení. Renka